미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

아시아의 많은 문화에서는 나이가 매우 중요하게 여겨집니다! 예를 들으면, 한국의 문화에서는, 자기보다 나이 더 많은 사람을 존경하는 게 매우 중요하시죠? 상대방이 나이 더 많으면, 존댓말을 써야 하고, 상대방을 ", 오빠" 또는 "누나, 언니"라고 부르며, 이름을 직접 부르는 게 안 되시죠? 한국에 그런 문화가 있지만, 미국에는 그런 문화가 별로 없는데요. 선배들을 존경하는 것은 중요하지만, 나이가 그렇게 중요하지 않습니다.

일반적으로, 처음 만났을 때, 상대방의 나이를 물어보는 게 좋지 않다고 생각합니다. 상황에 따라서 물어보기 괜찮은데, 나이가 더 많은 미국인들은 나이를 물어보는 게 무례한다고 생각해요. 그래도, 상대방이 더 젊어 보인다면 물어봐도 괜찮습니다! 미국에서 누군가 상대방의 나이를 알고 싶은 것은 상대방이랑 더 친해지고 싶거나 친구 되고 싶다는 뜻이에요! 상대방의 나이를 알고 싶다면, 다음 방식으로 물어볼 수 있습니다.

  • How old are you? 
    몇 살이에요?

이런 질문에 응답할 때, 다음 패턴으로 문장을 구성할 수 있어요.

  • I'm (…) years old.
    나는 (…) 이다.

"years old"라는 말씀은 한국어로 해석해서 "" 또는 ""라는 의미로 나옵니다.

나이 계산법 (Counting Age)

한국식 나이랑 세계식 나이 대해 좀 설명해드릴게요! 한국에는 태어나자마자 1살을 먹습니다. 그리고, 그 해가 끝나고 다음 해가 되면 2살이 되죠? 즉, 12월 31일에 태어나는 아이가 있으면 그 아이는 1살을 단 하루 동안만 보내는 셈이에요. 달리 말하면 1살 기간이 태어난 날에 따라 유동적입니다.

미국 또는 세계식 나이는 완전 다른데요. 태어나자마자 0살로 봅니다. 그리고, 1년이 지나 첫 생일을 맞이하면 1살이 됩니다. 간단히 설명해서, 한국에서는 출생 년도를 기준으로 나이를 세어 보는데, 미국에서는 생일을 기준으로 나이를 세어봅니다. 한국에서는 "생년"이 중요한다고 여겨지기 때문에, "내가 (…)년생이다"라고 말하는 게 아주 흔하지만, 그걸 영어로 번역하기 좀 어려워요. 그래서, 상대방이 "How old are you?" 물어볼 때는 "I'm ___ years old (내가 ___살이다)"라는 패턴으로 나이를 알려주는 게 가장 좋습니다.

"I am + (숫자) + years old"라는 문장 패턴으로 문장을 구성할 수 있죠! 구성하는 법은 다음과 같습니다.

  • I am 25 years old.
    나는 25이다.
  • I am 18 years old.
    나는 18이다.
  • I am 30 years old.
    나는 30이다.

만약에 대화 중에 상대방에게 다른 사람의 나이를 알려주고 싶거나, 복수형으로 문장을 구성하고 싶다면, 문장의 주어 또는 동사를 좀 바뀌면 됩니다.

  • She is 21 years old.
    그녀는 21살이다.
  • We are 25 years old.
    우리는 25살이다.
  • They are 27 years old.
    그들은 27살이다.
  • Are you 21 years old? (의문문)
    (당신은; 너는) 21살이에요?

물어보기 (Asking)

첫머리에서 언급했듯이, 상대방의 나이 물어보고 싶다면, 가장 많이 사용되는 표현은 "How old are you?"라고 합니다. 그래서, 다른 사람의 나이를 물어보고 싶다면, 똑같은 문장 패턴을 쓸 수 있지만, (대)명사를 바꿔야 합니다!

  • How old is he?
    가 몇 살이에요?
  • How old are they?
    그들이 몇 살인가요?
  • How old is Chae-rin?
    채린은 몇 살이에요?

다른 비슷한 의미로 사용되는 표현도 있습니다! 예를 들으면, 누군가의 출생년도를 알고 싶은 경우에는 다음 표현을 하면 됩니다.

  • What year were you born in?
    몇 년도에 태어났어요?

다음 표현으로 응답할 수 있습니다!

  • I was born in (1995).
    나는 (1995년)에 태어났다.

이런 질문을 과거 시제 또는 미래 시제로 표현할 수도 있어요!

  • How old were you? (과거)
    몇 살이었어요?
  • How old will you be? (미래)
    몇 살이 될 거에요?

대화 중에 쓰는 법을 살펴보도록 하겠어요!

Example 1
Q. "How old were you when you came to Korea?"
(한국에 왔을 때 몇 살이었어요?)
A. "I was 22 years old."
(저는 22살이었어요.)

Example 2
Q. "How old will you be when you graduate university?"
(대학을 졸업하면 몇 살이 될까요?)
A. "I will be 24 years old."
(24살이 될 거에요.)


하이~~^^

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

 

제 회원분들 중에서는요.

나이가 지긋하신 어르신분들이 계신데요.^^

어제는 드디어 파닉스를 끝내시고,

동영상 강의를 통해

회화를 본격적으로 시작하시려고 하시는

지방에 계신 한 분과 통화를 했어요.

가을철이라, 수확하실 일이 많으시다며, 바쁘시다고 하시는데요.

그래도 영어공부하는 재미로 사신다고 하세요.ㅎㅎ

너무 멋진 분이시라는 생각이 들어요.

그래서, 오늘은 가장 기본적인 영어인

나이관련 영어표현을 익혀볼거에요. ^^

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

미국식 나이와 (American age) 한국식 나이(Korean age)가

차이가 있다는건 다 아실텐데요.ㅎ

우리나라는, 태어나자마자 한 살이 되지만요.

미국은 태어나서

만 1년이 지나야만 한 살이 된답니다.

===========================================================

먼저, 나이를 묻는 표현을 보도록 하죠.^^

 

몇살이에요? 라는 표현은

How old are you?이구요.

What's your age? 라고 할수도 있어요. ^^

.

.

좀 더 공손한 다른 표현도 있어요.

May I ask your age?

당신의 어머니 나이가 어떻게 되세요?

How old is your mother?

 

부모님의 연세가 어떻게 되세요?

How old are your parents?

우왕~ 대단한 할머니시네요..^^;​ 

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

특별히.... 누가 몇살인지 알아요?

라는 표현을 자세히 살펴보면요.^^

 

그녀의 나이가 몇 살인지 아세요

Do you know how old she is?

 

그녀가 몇살이에요?는...

How old is she?이 잖아요..

 

그런데 이 문장이 다른 문장과 합쳐지면,,,

말의 순서가 바껴서요.

 

의문사+주어+동사의 순서로 돼요.

~~how old is she?가 아니라,

~~how old she is가 된답니다. ^^

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

 

당신의 한국식 나이가 얼마에요?

What's your Korean age?

이렇게 물으면, 흔히들 '몇 살일거 같아요?'

이렇게 되묻기도 하죠.ㅎㅎ

 

 

Can you guess how old I am?

(몇 살인지 추측해 볼래요?)

How old do I look?

(제가 몇 살로 보여요?)

===============================================

 

이제 대답을 공부해 봅시당. ^^

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

 

저는 30살이에요.

I'm 30 years old.

저처럼 자세한 나이를 말하기 싫으면요..

이렇게 말하면 되겠네요..ㅎㅎ

I'm in my teens. (저는 10대에요.)

I'm in my twenties. (저는 20대에요.)

He's in his 30's. (그는 30대에요.)

He's in his early 30's. (그는 30대 초반이에요.)

She's in her mid 40's. (그녀는 40대 중반이에요.)

My mother is in her late 60's. (저의 어머니는 60대 후반이에요.)

저는 30이 넘었어요.

I'm over 30's.

아까 위에서 몇살 같은지 추축해봐요!! 라는

질문의 대답은요.

I guess you are about 30.

(30살쯤 되었다고 생각돼요.)

 

누구나 나이보다 젊어 보인다고 하면 기분이 좋죠..ㅎㅎ

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

You look younger for your age.

(나이보다 젊어 보이시는군요.)

 

He looks old for his age.

(그는 나이에 비해 늙어보여요.)

 

We're the same age.

(우리는 동갑이에요.)

 

읽는 법을 한국말로 최대한 가깝게 적어드리니,

 

여러번 반복해서 연습하시고,

자연스럽게 입에서 나오도록 마스터하세요!!^^

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

읽는법

How old are you? [하우 오울드 알 유?]
What's your age? [왓츠 유얼 에이쥐?]
May I ask your age? [메이 아이 애스크 유얼 에이쥐?]

How old is your mother?[하우 오울드 이즈 유얼 마덜?]
How old are your parents?[하우 오울드 알 유얼 페어런츠?]

 

Do you know how old she is? [두유 노우 하우 오울드 쉬 이즈?]

What's your Korean age?[왓츠 유얼 코리언 에이쥐?]

Can you guess how old I am?
[캔 유 게스 아우 오울드 아이 엠?]

How old do I look?
[하우 오울드 두 아이 룩?]

I'm 30 years old. [아임 써리 이얼즈 오울드]

I'm in my teens. [아임 인 마이 틴즈]
I'm in my twenties. [아임 인 마이 튜웨니즈]

He's in his 30's. [히즈 인 히즈 써리즈]
He's in his early 30's. [히즈 인 히즈 얼리 써리즈]
She's in her mid 40's. [쉬즈 인 헐 미드 포리즈]
My mother is in her late 60's. [마이 마덜 이즈 인 헐 레이트 씩스티즈] 

I'm over 30's. [아임 오우벌 써리즈]
I guess you are about 30. [아이 게스 유 알 어바웃 써리]
You look younger for your age. [유 룩 영걸 폴 유얼 에이쥐]


He looks old for his age. [히 룩스 오울드 폴 히즈 에이쥐]
We're the same age. [위 알 더 쌔임 에이쥐]

여기서!잠깐!!!!^^

재밌는 싸이트 하나 알려드릴께요~

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo

위 싸이트로 가셔서요.

여기에 본인의 사진을 등록하면

아래처럼,,몇살로 보이는지 나온답니다.

Use your own photo​를 누르면

pc의 사진을 불러올 수가 있어요. ^^ 

이상한 싸이트 전혀 아니더라구요, 안심하고 해보셔도 돼요.ㅎ

저도 한번 해봤는데요..

오호~~이게 왠일입니까? 오늘 완전 계탓네요..ㅎㅎ

동영상 강의를 통해 듣고,

따라하면서 공부하시면,,

 더욱 재미있고 쉽게 영어를 익힐 수가 있어요

미국 나이 영어로 - migug nai yeong-eolo