Memory, 추억들, turn your face to the moonlight. 달빛은 당신의 얼굴에 비치고 있죠. Let your memory lead you. 당신의 기억들이 당신을 이끌어줄거에요. Open up, enter in. 마음을 털어놓고 이곳에 들어와요. If you find there the meaning 만약에 당신이 이 의미를 of what happiness is. 찾게
된다면 Then a new life will begin. 새로운 인생이 시작될거에요. Memory, 추억들, all alone in the moonlight. 항상 달빛아래 외롭게 홀로 남겨져있죠. I can smile at the old days. 저는 지난 날들에 웃을 수 있어요. I was beautiful then. 지금보다 더 아름다웠거든요. I remember the time I knew 저는 지난 날들을 다 what happiness
was. 기억하고 있어요. Let the memory live again. 추억들을 다시 되새겨보아요. Burnt out ends of smoky days. 모두 타버려 연기만 남은 지난 날들. The stale cold smell of morning. 아침은 차갑고 오래된 냄새가 나죠. The streetlamp dies, 가로등이 꺼질때 쯤이면, another night is over. 다른 밤이 넘어가죠. Another day is dawning. 다른 날들이 내려가죠.
Daylight, 햇빛, I
must wait for the sunrise. 저는 일출을 기다려야만 하죠. I must think of a new life. 저는 제 새로운 인생들을 생각해야만 해요. And I mustn't give in. 그리고 저는 절대로 항복하지 않아야만 해요. When the dawn comes tonight 오늘밤이 지나가고 다시 오면 will be a memory too. 기억 또한 그렇게 될거에요. And a new day will begin. 그리고 새로운 날이
시작되겠죠. Sunlight, 햇빛, through the trees in the summer. 여름에 나무를 통해오는 Endless masquerading. 무한한 가식. Like a flower as the 꽃들이 내려가 깨지는 것과 down is breaking. 같은 것말이에요. The memory is fading. 기억은 희미해져가요. Touch me, 나를 만져줘요. it's so easy to leave me. 그것이
나를 떠나보내는 것의 제일 쉬운 방법이에요. All alone with the memory. 기억들은 홀로 남겨지겠죠. Of my days in the sun. 내 모든 날들은 태양속에 있어요. If you touch me you'll 당신이 나를 만지면 당신은 understand what happiness is. 제 모든일들을 이해하게 될에요. Look, a new day has begun. 보세요, 새로운 날이 시작되고 있어요.
흐규흐규ㅜㅠㅜ 너무 슬픈 노래인것 같아요.
#뮤지컬 OST/캣츠
2020. 6. 26. 12:05
Memory 기억들 Turn your face to the moonlight 달빛에게로 고개를 돌려봐요 Let your memory leave you 당신의 기억이 떠날 수 있도록 Open up, enter it 마음을 열고, 들여다봐요 If you find
there 만약 당신이 그곳에서 the meaning of what happiness is 행복의 의미를 찾게 된다면 Then a new life will begin 새로운 인생이 시작될 거예요 Memory 기억들 All alone in the moonlight 달빛 아래 언제나 홀로 있어요 I can smile happy your days 내가 당신의 행복한 날들에 웃어줄게요 Life was beautiful then 그땐 인생이 아름다웠죠 I remember the time I knew what happiness was 행복이 무엇인지 알던 때를 기억해요 Let the memory live again 기억이 다시 살아나게 해봐요 Burnt-out ends of smoky days 연기가 자욱한 날들은 태워버려요 The stale,cold smell of
morning 아침의 퀴퀴하고 차가운 냄새 A street lamp dies, another night is over 거리의 등불들이 꺼지고, 또 다른 밤도 끝이 나요 Another day is dawning 또 다른 날이 시작되고 있어요 Daylight 햇빛 I must wait for the sunrise 난 동틀녘을 기다려야 해요 I must think of a new life 새로운 삶을 생각해야 해요 And I mustn't give in 그리고 포기해선 안돼죠 When the dawn comes 새벽이 오면 Tonight will be a memory too 오늘밤 또한 기억이 되겠죠 And a new day will begin 그리고 새로운 날이 시작될거예요 Sunlight through the trees in summer 여름철 나무들 사이의
햇빛들 Endless masquerading 끝없는 겉치레들 Like a flower, as the dawn is breaking 꽃처럼, 새벽이 끝나가고 The memory is fading 기억들도 희미해져요 Touch me, 나를 만져주세요, It is so easy to leave me 나를 떠나는 건 아주 쉬워요 All alone with the memory 기억엔 난 항상 홀로 있어요 Of my days in the sun 태양이 있던 나의 날들에 If you touch me, 만약 당신이 나를 만진다면, You'll understand what happiness is 행복이 무엇인지 이해하게 될 거예요 Look, a new day has begun 보세요, 새로운 날이 시작됐어요