할부로 내다 영어로 - halbulo naeda yeong-eolo

우리가 일상에서 혹은 해외여행가서 자주

사용하는 표현이 있습니다.

바로 '할부로 내다'라는 표현인데요.

자주 사용하는 표현인만큼 중요한 이 표현은

영어로 어떻게 표현할까요?

pay in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

정답은 바로 pay in installment(instalment)

입니다.

영영사전에서는 pay in instalment를

to pay at different times until

the end or total is reached

(총액에 다다를 때까지 여러

차례 나눠서 지불하다)

로 정의하고 있습니다.

여기서 많은 분들이 과연

installment가 무슨 뜻인지

궁금하실 듯 한데요~

instalment는 분할 불입금이라는 다소 생소하게

들리는 의미의 단어입니다.

풀어쓰면 '갚아야 하는 돈의

총액을 n등분 한 것 중

1회분의 액수'정도 정의할 수 있겠네요.

스펠링은 installment, instalment 두 가지로

표기가 가능합니다.

참고로 pay in installment를 사용할 때

할부 개월 수 까지 명시하고 싶다면

installment 앞에 개월 수를 붙여주면 됩니다.

예를 들어 6개월 할부로 지불하고 싶다면

'pay in six installments'라고

표현하면 됩니다.

그럼 이번에도 영어작문을 통해

오늘의 표현인 pay in installment를 익히고

영어문장력까지 향상시켜보세요!

1) 할부로 계산해주세요.

2) 3개월 할부로 계산해주세요.

3) 나 그 구찌백 12개월 할부로 살거야.

정답은 토크플래닛의 영어매니저 에밀리의

영상으로 확인해보세요ㅎ

<예문1>

I'd like to pay in installments.

할부로 계산해주세요.

<예문2>

I'd like to pay it in a three-month

instalments.

3개월 할부로 계산해주세요.

<예문3>

I will buy that Gucci bag

in twelve installments.

나 그 구찌백 12개월 할부로 살거야.

pay in installments, pay in instalments는

낮은 빈도로 사용되지만

사용해야할 상황에서 꼭 알아야할 표현이고

모든 세대에서 통용되며

일부 영어권국가에서는 사용되지 않습니다.

격식있는 상황이나 글쓰기에서도 사용이

가능합니다.

중요도는 5점 만점에 2점입니다.

이전 포스트에서는 영어로 할부로 내다라는

표현인 pay in installments를 다뤄봤습니다.

예상하셨을지는 모르겠지만 당연히 이번에는

'일시불로 내다'를 배워봐야겠죠!

영어로 '일시불로 내다'는 어떻게 표현

해야할까요?

pay in _ _ _ _

정답은 바로 'pay in full'입니다.

영영사전에서는 pay in full을

to pay all of the money for a bill

(청구서의 금액을 모두 지불하다)

라고 정의하고 있습니다.

참고로 'pay in lump sum'도 '일시불로 내다'라는

같은 의미의 표현입니다.

여기서 lump는 '덩어리, 혹'이라는 의미로

본 표현에서는 금액을 '덩어리 째로 내다'

정도로 해석하면 됩니다.

그럼 영어문장을 만들면서 오늘의 영어표현

pay in full을 활용해볼까요?

1) 일시불로 하시겠어요 할부로 하시겠어요?

2) 일시불로 내야하나요?

3) 그는 엄청 부자라서 차를 일시불로 샀어.

자 Emily의 친절한 정답 동영상 나갑니다!

<예문1>

Would you like to pay in

full or in installments?

일시불로 하시겠어요 할부로 하시겠어요?

<예문2>

Do I have to pay in a lump sum?

일시불로 내야하나요?

<예문3>

He's so rich, he paid for his car in full.

그는 엄청 부자라서 차를 일시불로 샀어.

pay in full, pay in lump sum은

낮은 빈도로 사용되지만

쇼핑을 하는 상황에서 사용해야할 때

반드시 알아야 하는 표현입니다.

또한 모든 세대에서 공통으로 사용되며

일부 영어권 국가에서는 사용하지 않습니다.

격식있는 상황에서나 글쓰기에서는

사용하셔도 됩니다.

별점은 5개 만점에 2개입니다.

Toplist

최신 우편물

태그